Sedíme se synem ve vlaku do Brna. V kupé s námi sedí dvě ženy. Nonstop mluví. Jakože se zatím ani na moment neodmlčely. Evidentně to jsou kamarádky, protože probírají úplně všechno.

Dozvěděli jsme se zajímavé detaily z intimního života jedné z nich a víme, jaké zdravotní problémy trápí manžela té druhé. A kdo je ta blbka, co s ní začal chodit jejich společný kamarád.

Tichý oddíl není bohužel ve vlaku zařazen.
🤷‍♂️🙈😄

#Praha #brno #vlak #českédráhy

in reply to Jiří Eischmann

@sesivany V tom prislovi je to jine slovo a cteni (かしましい) a ten preklad neni uplne takovy. Souhlasim ze japonske znaky nemaji kanonicky vyznam, ale zrovna u 姦 byla ta negativni konotace ve zdrojich uz davno pred Meiji restoraci (hluk jako hluk kdyz nekdo dela neco zene bez souhlasu). Pro hluk o kterem mluvime se bezvyhrande pouzije うるさい nebo やかましい. A rikam, vim ze kazim vtip. Se stromama to funguje, se zenama bohuzel uz vic jak 150 let ne.
in reply to blami

@blami dohadovat se o tom nechci. Kolega v práci mi sice o japonské kultuře a jazyku básní v jednom kuse, ale odborník na japonštinu ani vzdáleně nejsem. Jen jsem jednou četl článek, kde to borec rozebíral a mám k tomu pár poznámek v digitálním notýsku. Prý to mělo reálný základ, ale dnes je to v tom významu archaismus a moderní japonština ho nepoužívá, protože se těchto vyloženě sexistických významů zbavuje. Menší vývojové a významové nuance ale nedokážu posoudit.
in reply to Jiří Eischmann

@sesivany Urcite verim. Ja taky nejsem odbornik a vetsinu toho co ctu nebo se ucim, je spis kvuli tomu abych tu mohl fungovat 😂. Ziju a pracuju tady cca dekadu a s archaismama prave do styku uplne neprijdu (a o zdejsi kulture rozhodne nebasnim, spousta veci co se rika je turisticka observace). Verim ze v poezii se da cokoliv vylozit jakkoliv. Ono treba kdyz se clovek podiva jak se vybiral znak pro soucasnou eru, to je taky dobry peklo.